Alice och Jack Sparrow
Vi såg Alice i Underlandet igår. Den var mycket bättre än jag först hade trott. Den var väldit bra gjord. Men jag kunde inte låta bli att störa mig på en sak och det var att the Cheshire cat hette Chessur i den svenska texten. Hade den som översatt hört fel eller heter den så på svenska?
Johhny Depp var jättebra som den knasiga och lite galna Hattmakaren så det kändes lite konstigt att komma hem och se honom som Jack Sparrow i Pirates of the Caribbean: Död mans kista. Han är ju jättebra i den rollen också men de är så olika. Han är väl i och för sig lite smått galen där också men på ett annat sätt.
Alice i Underlandet står i alla på listan över kommande inköp på dvd
Johhny Depp var jättebra som den knasiga och lite galna Hattmakaren så det kändes lite konstigt att komma hem och se honom som Jack Sparrow i Pirates of the Caribbean: Död mans kista. Han är ju jättebra i den rollen också men de är så olika. Han är väl i och för sig lite smått galen där också men på ett annat sätt.
Alice i Underlandet står i alla på listan över kommande inköp på dvd
Kommentarer
Postat av: D A N I E L A ♥
- okej:)
Postat av: Sandra
Är den barnvänlig typ för en 6-åring eller tror du den är för "svår" för ett barn att hänga med i?
Ha en trevlig kväll!:-)
Postat av: Sandra
Tack för svaret!:-) Då får han växa till sig lite först!:-D
Postat av: Lorissa
Kul att den var bra :D Vad glad jag blir, jag ska se den snart :)
Trackback